Laskumerkintöjä englanniksi

Kaikki mikä liittyy yrittäjänä toimimiseen yritysmuodon valinnasta eläkeasioihin.
Post Reply
Mika Salonen
Posts: 10
Joined: 27 Jul 2010, 12:28
Location: Tampere
Contact:

Laskumerkintöjä englanniksi

Post by Mika Salonen »

Hei!

Miten seuraavat kääntyisivät englanniksi mahdollisimman virallisesti?

Ennakkoperintärekisteröity
Laskutuserä 1/2

Kiitos ja hyviä kesäpäiviä.
Resulttia Solutions - tulospalvelut ja Internet-sivut
www.resulttia.fi
Andy
Posts: 1560
Joined: 16 Aug 2008, 15:50

Re: Laskumerkintöjä englanniksi

Post by Andy »

Hei!

Verottaja käyttää ennakkoperintärekisteristä termiä "Tax prepayment register" joten käännös voisi olla "Tax prepayment registered". Huom tämä voi silti kuulostaa esim jenkille vähän oudolta, sillä heillä tuskin on täysin samanlaista/samalla nimellä kulkevaa järjestelmää.

Laskutuserän voisi mielestäni ilmaista ihan vaan että "Invoice part 1/2".
Post Reply