Sivu 1/1

Laskumerkintöjä englanniksi

Lähetetty: 08 Heinä 2011, 10:01
Kirjoittaja Mika Salonen
Hei!

Miten seuraavat kääntyisivät englanniksi mahdollisimman virallisesti?

Ennakkoperintärekisteröity
Laskutuserä 1/2

Kiitos ja hyviä kesäpäiviä.

Re: Laskumerkintöjä englanniksi

Lähetetty: 08 Heinä 2011, 16:30
Kirjoittaja Andy
Hei!

Verottaja käyttää ennakkoperintärekisteristä termiä "Tax prepayment register" joten käännös voisi olla "Tax prepayment registered". Huom tämä voi silti kuulostaa esim jenkille vähän oudolta, sillä heillä tuskin on täysin samanlaista/samalla nimellä kulkevaa järjestelmää.

Laskutuserän voisi mielestäni ilmaista ihan vaan että "Invoice part 1/2".